金滕(金滕藏策什么意思)

更新:2024-04-27 08:21:48  分享:wangsihai

本篇文章给大家谈谈金滕,以及金滕藏策什么意思对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

本文目录一览:

《尚书》周书·金滕

武王有疾,周公作《金滕》。

既克商二年,王有疾,弗豫。二公曰:“我其为王穆卜。”周公曰:“未可以戚我先王?”公乃自以为功,为三坛同墠。为坛于南方,北面,周公立焉。植璧秉珪,乃告太王、王季、文王。

史乃册,祝曰:“惟尔元孙某,遘厉虐疾。若尔三王是有丕子之责于天,以旦代某之身。予仁若考能,多材多艺,能事鬼神。乃元孙不若旦多材多艺,不能事鬼神。乃命于帝庭,敷佑四方,用能定尔子孙于下地。四方之民罔不祗畏。呜呼!无坠天之降宝命,我先王亦永有依归。今我即命于元龟,尔之许我,我其以璧与珪归俟尔命;尔不许我,我乃屏璧与珪。”

乃卜三龟,一习吉。启籥见书,乃并是吉。公曰:“体!王其罔害。予小子新命于三王,惟永终是图;兹攸俟,能念予一人。”

公归,乃纳册于金滕之匮中。王翼日乃瘳。

武王既丧,管叔及其群弟乃流言于国,曰:“公将不利于孺子。”周公乃告二公曰:“我之弗辟,我无以告我先王。”周公居东二年,则罪人斯得。于后,公乃为诗以贻王,名之曰《鸱鸮》。王亦未敢诮公。

秋,大熟,未获,天大雷电以风,禾尽偃,大木斯拔,邦人大恐。王与大夫尽弁以启金滕之书,乃得周公所自以为功代武王之说。二公及王乃问诸史与百执事。对曰:“信。噫!公命我勿敢言。”

王执书以泣,曰:“其勿穆卜!昔公勤劳王家,惟予冲人弗及知。今天动威以彰周公之德,惟朕小子其新逆,我国家礼亦宜之。”王出郊,天乃雨,反风,禾则尽起。二公命邦人凡大木所偃,尽起而筑之。岁则大熟。

金滕藏策是什么典故?

周公祭杷祈祷,欲代武王事鬼神。

欲代武王奉事鬼神

在武王攻克商都以后的第二年,即十三年,当时天下的局势尚不稳定,周朝的政权还没有巩固,武王忽然生了大病。朝廷群臣惊慌,不知怎么办才好。太公、召公说:“让我们为国王的疾病占卜一下好吗?”周公不同意,说:“不要使我们的君王产生忧虑。”为什么不同意占卜呢?原来对于武王的疾病,他已想好了一个对付的办法。

他准备以自己的生命作为牺牲,向祖先进行祭祀。他清除了一块土地作为祭祀的场所,上面建起三个祭坛,分别祭祀太王、王季、文王。祭坛建在南边,面向北方,周公站立在祭坛上。他身上戴着贵重的璧玉,手里拿着美丽的玉圭,恭敬地向太王、王季,文王进行祷告。

周公先把祷词写在竹简上,称为策书,然后由史官代为宣读。这时,祭祀场上一片肃静,只有史官宣读周公祷词的声音:“啊,你们的长孙今王发,因为勤劳王事,得了重病。倘若你们三王的在天之灵有什么病痛,需要做子孙的去服侍你们,那就让我姬旦来代替今王发吧!我有孝敬的仁德而又伶俐乖巧,多才多艺,能够很好地侍奉鬼神。今王发不如旦多才多艺,不能侍奉鬼神。他在上帝的宫廷接受任命,正按照上帝的意志治理四方,因而你们子孙的统治权才能在人间确定下来,四方的臣民无不尊敬畏服。唉!不要毁掉上天所降给的宝贵天命吧,这样我们先王的在天之灵也永远有所依归。现在我就要通过大龟的占卜来接受你们三王的命令了:假如你们允许了我的要求,我将拿着壁和圭归到你们那里来,等待你们的吩咐;假如你们不答应我的请求,我就把璧和圭抛弃掉。”

做好保密工作

周公简策上的祷词,已经把周公欲代武王发的要求告诉三王,于是,史官读罢祷词后,便在太王、王季、文王的灵位前各放一龟,进行占卜。占卜结束,打开写在竹简上的卜辞,一看得到的都是吉兆。周公欣喜地说:“好啊!国王不会有什么危险了。我刚从三王那里接受命令,只有如何能永远保持我们的统治这个大问题,才是我们应当考虑的。而我们的先王也因为这件事关系重大,在时时为我们的国王祝福。”

周公回去后,就把这写有祷词的简策,藏在用“金滕”(即金质的丝带)捆束的匣子中,以不忘这次祭祀的经过,作为永久的纪念。周公告诫保管这金滕匣子的人,不要把藏简策的事声张出去。在这次祭祀、祷告、占卜之后的第二天,武王的病果真有了缓解。

金滕的注释

【注释】

金縢:武王胜商后二年,得了重病。当时天下尚未安定,殷民心怀不服。武王一身关系天下的安危,所以周公亲自请于太王、王季和文王,求以自己代替武王去死。祝告的册书收藏在金属束着的匮中。武王死后,成王年幼,周公代理政事,管叔、蔡叔放出流言说周公将不利于成王。因此成王也怀疑周公,骨肉之间发生了隔阂。周公东征,取得辉煌的胜利,又写了《鸱鸮》诗,想感动成王,成王仍然没有醒悟,可见隔阂之深。后来因一次偶然的天灾,成王打开金滕之匮,发现了周公请求代替武王死的册书,深深受到感动,隔阂终于消除了。史官看到金滕匮中的册书作用这样重大,于是记录了这件事来表彰周公的忠诚。为了突出金滕中册书的作用,于是名叫《金縢》。明《睢州志·艺文》:“又如袁司马(袁可立)之起废谠论,李司农之裕国宏谟,黻黼枫猷,争光日月,贮列金滕,无容再述。”

1、豫:安。 2、二公:指太公和召公。穆:恭敬。 3、戚:读为祷,告事求福。未可以戚我先王,是反问句。 4、功:质,今言抵押。自以为功,即以身作抵押。 5、三坛:太王、王季、文王各为一坛。墠:祭祀的场地。 6、植:古“置”字。璧:圆形的玉。圭:上圆下方的玉。古代祈祷要用圭、璧等。 7、太王:武王的曾祖。王季:武王的祖父、文王:武王的父亲。 8、史:史官。册:写册书。 9、惟:语气助词。元:长。某:指周武王姬发。 10、遘堣:遇到。厉:危。虐:恶。 11、是:这时。丕子:读为布兹。兹是席名,布兹就是布席。举行祭祀,先须布席,所以布席就是助祭。 12、仁若:柔顺。考:巧。 13、材、艺:都指技术。 14、乃元孙:你们的长孙。 15、乃:犹而也。命:见命,被命。 16、敷:普遍。佑:读为有。 17、下地:人间。 18、祇:敬。 19、坠:丧失。宝命:指命于帝庭敷佑四方的使命。 20、即命:就而听命。

21、归:归于三王之所。 22、屏:收藏。 23、一:都 。习:重复。 24、启:开。籥:写兆书的竹简。书:占卜的书。 25、体:兆形。 26、命:告。 27、攸:所。俟:期待。 28、予一人:周公自称。念予一人,念我永终是图的至意。 29、翼日:明日。瘳:病好了。

以上第一段,记周公祈求先王让他代替武王之死,以安定周邦。

关于金滕和金滕藏策什么意思的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。